Posts tagged ‘Italy’

09/07/2010

Estate at the Navilgi and the Aperitivi*


I’m living now on Milan’s south side, in a room I’ve rented from a guy who posted his advert in the website Easystanza.com (a nice suggestion for those looking for temporary residence in town), reasonably central, close to the XXIV Maggio Square and to my lessons, at Scuola Leonardo Da Vinci. And also nearby there’s a zone of Milan, the Navigli, that gets very busy during the summer.

Naviglio Grande

Naviglio Grande

As the very important city it was, Milan required a port to improve the commerce. During the 12th century construction began of the Grande and Pavese canals, the Navigli, which connects the Ticino River and the Maggiore Lake. I was told that there were several other canals all over Milan and that they were land-filled during the WW II to allow the transit of the war tanks, but also for hygienic reasons. I also heard that there’s a project for resurrecting them for the 2015 Milan World Exhibition. Anyway, nowadays there are only this two Navigli and the Darsena (that connects both).

Navigli_SuperGulp_Comics

Super Gulp! Comics

The Navigli zone is Milan’s bohemian quarter, filled with trendy shops – like “Punti di Visti”, (with beautiful cards, posters, signs) and SuperGulp! (a comics store). By dawn the local artists exhibit their work by the canals and bars and restaurants filling the streets with tables, chairs and sofas for the best bohemian tradition I’ve seen in ages, the Aperitivo. When you by a drink during the happy hour, usually from 18h30 until 21h00, you pay an extra – usually from 5€ to 10€ for a drink – but you can enjoy a full buffet with traditional finger food and sometimes even pizza and pasta, in a “all you can eat” policy. You can easily have dinner! All bars in Milan have the Aperitivo a real local tradition. I’d love if the bars around the globe also adopted this tradition…

Naviglio Grande

Naviglio Grande

I recommend the bar ¡Mas!, at the Naviglio Grande, with a amazing buffet, tables and sofas just by the canal and a competitive pricing policy. The first pint (San Miguel and, unfortunately not Foster’s, which reminds me London’s Soho) costs 8€, but from the second on, you pay only 5€ (yes, expensive, but that’s the regular price over here… another reason I miss Soho and the £3.30/pint!). Be careful because some new waiters may not includethe discount on the subsequent pints.

During August, the official Italian holiday month, Milan is a ghost (and hot!!) town with all the shops closed and the Milanese heading to the beaches. All you can do is head to the Navigli which stays busy during this month.

Naviglio Grande

Naviglio Grande

*Language Comment: in Italian the plural is not as in English, or even Portuguese, where all you need is an ‘s’ on the end of most of the words. Here the rule for masculine words, finished with an ‘o’, they get the plural form by changing it for an ‘i’; the feminine words, finished with an ‘a’, change for an ‘e’. So, you have a ragazza (lady) and many ragazze (ladies); a macchina (car) and two macchine; one ragazzo (guy) and several ragazzi (guys) etc. Of course you’ll find some exceptions. Anyway, this post’s title is about the summer (Estate) at the canals – Navigli (plural of Naviglio, canal) – Grande and Pavese and the (many) Aperitivi.

Anúncios
05/07/2010

Estate nei Navigli e i Aperitivi*


Estou morando agora na área Sul de Milano, num quarto alugado de um cara que colocou seu anúncio no site Easystanza.com (boa dica pra quem procura uma residência temporária na cidade), relativamente central, perto da Piazza XXIV Maggio, e da minhas aulas, na Scuola Leonardo Da Vinci. E aqui perto tem esta área da cidade que fica super movimentada no verão, i Navigli.

Naviglio Grande

Naviglio Grande

Milão, pela sua importância, precisava de um porto para o comércio, então no século XII começaram os trabalhos para a construção dos canais Grande e Pavese, “i Navigli”, que permitem a ligação com o Rio Ticino e o Lago Maggiore. Me disseram que toda Milão era repleta de canais, mas que foram cobertos/enterrados durante a guerra para facilitar a passagem dos tanques e também por razões higiênicas. Também ouvi dizer que há um projeto de restaurá-los para a Expo 2015 (Exposição Mundial) que será aqui na cidade. Restam apenas estes dois Navigli e a Darsena.

Navigli_SuperGulp_Comics

Super Gulp! Comics

Hoje esta área é o bairro boêmio de Milão, com lojas de produtos originais – como a Punti di Vista, cheia de cartões postais, posteres e outras “cositas más” (Via Ripa Ticinese 55 ou Corso Buenos Aires, 75), e a de comics Super Gulp! (Via Ripa Ticinese, 50). No final da tarde os artistas locais expõem suas obras nas margens dos canais e os bares e restaurantes ocupam as ruas com mesas, cadeiras, sofás e poltronas, para a melhor tradição boêmia que vi em muito tempo, il Aperitivo. Ao comprar uma bebida no horário do ‘happy hour’, geralmente das 18h30 às 21h00, você paga um pouco mais que o normal – 5€ a 10€, dependendo do local – mas tem à sua disposição um buffet repleto de petiscos e até de comidas quentes. Todos os bares de Milão fazem o Aperitivo, que já é uma tradição por aqui. Seria uma boa idéia se essa moda pegasse em Sampa!

Naviglio Grande

Naviglio Grande

Minha dica de bar por aqui é o ¡Mas!, Ripa di P.ta Ticinese 11, com um belo buffet, mesas bem ao lado do Naviglio Grande e um esquema de preço que vale a pena. A primeira cerveja, por exemplo, custa 8€, mas da segunda em diante sai por 5€. Esta redução vale para todos os drinks, mas fique de olho, pois muitos garçons são novos e acabam não fazendo este desconto.

Durante o mês de agosto, o mês oficial de férias dos italianos, Milão é uma cidade fantasma… tudo fecha e os italianos rumam para as praias. Só restam i Navigli, que ficam agitados também durante este mês.

Naviglio Grande

Naviglio Grande

*Comentário linguístico: em italiano o plural não é como em português ou inglês onde, via de regra, se põe um ‘S’ e está tudo resolvido. Aqui, pela regra, palavras masculinas, terminadas com ‘o’, no plural terminam com ‘i’; as femininas, terminadas em ‘a’, no plural são com ‘e’. Então: una donna, due donne; una pizza, due pizze, una macchina, due macchine; un ragazzo, due ragazzi; un fatto, due fatti, etc. Claro que existem exceções… Quindi (então), o título deste post fala do Verão (Estate) nos Navigli, Naviglio Grande e Naviglio Pavese, e dos Aperitivi.

%d blogueiros gostam disto: